Он-лайн тест на знание испанского языка a1 (начальный уровень)

Как подготовиться к экзамену

Прежде чем записываться на подготовительные курсы, важно проверить имеющийся у вас уровень владения языком. Поможет в этом онлайн-тест на знание испанского, пройти который можно на сайте Института Сервантеса

Тест состоит из 65 вопросов, которые сгруппированы в соответствии с уровнями. По результатам прохождения онлайн-теста система выдаст количество баллов, которое вы набрали, и пояснения к ошибкам.

На этом же сайте можно найти образцы тестовых заданий прошлых лет и примеры заданий, которые могут быть на экзамене

Обратите внимание, что данный материал предназначен только для ознакомления и не содержит настоящих экзаменационных заданий. Сдать экзамен DELE на сайте также невозможно

Для успешного прохождения испытания Институт Сервантеса предлагает курсы испанского языка в Москве и других городах СНГ-пространства. Найти расписание занятий в московском представительстве Института можно на сайте учебного заведения. Здесь же можно подобрать программу подготовки для студентов любого возраста, начиная с детей от 4-х лет. Ресурс содержит информацию о стоимости курсов, количестве учебных часов и датах занятий.

Как вариант можно нанять частного преподавателя и готовиться к экзамену индивидуально. Однако искать следует такого наставника, который обеспечит именно подготовку к экзамену, а не просто «поднатаскает» в испанском.

Еще один вариант – это курсы подготовки к DELE в учебных центрах в Испании. Они существуют преимущественно при университетах практически в любом городе страны.

Подготовка к испанским экзаменам?

Подготовка к экзамену CCSE

Чтобы подготовиться к экзамену CCSE Институт Сервантеса разработал методическое пособие, которое ежегодно обновляется.

Руководство по подготовке к экзамену. Право и Социология. Редакция 2020 года.

Ссылка на скачивание: https://examenes.cervantes.es/.

Для удобства и нашей активной жизни предлагаем вам данное пособие в аудио-формате. Ссылка на архив с аудио: https://examenes.cervantes.es/.

Экзамен CCSE содержит вопросы о правительстве и законодательстве Испании, а также культуре и общей истории.

Также для подготовки вам будут полезны следующие ссылки:

  • Сайт основанный испанскими юристами в области иммиграции. Страница что мы рекомендуем – это эмулятор экзамена, на котором вы сможете попрактиковаться: https://www.parainmigrantes.info/test-de-nacionalidad-espanola/
  • Так же как и ресурс выше, сайт является бесплатным тренажером для сдачи экзаменов https://www.pruebaccse.com/. Дается 30 попыток.

Советы по сдаче экзамена CCSE

  1. На экзамене достаточно правильно ответить на 15 вопросов из 25, времени дается 45 минут
  2. Списать или что-то подсмотреть, возможности нет
  3. В аудиторию вызывают по фамилии и при входе просят предъявить документы
  4. Сумки оставляют на отдельном столе в аудитории
  5. Все сдают в одной аудитории
  6. Объясняют, как правильно заштриховывать кружочки с ответами
  7. Выдают задания, карандаши и ластики, которыми пользуешься на экзамене
  8. Через три недели на электронную почту приходит сообщение о результате. На сайте Института Сервантеса можно распечатать сертификат с результатом экзамена

Подготовка к экзамену DELE

Подготовка более долгая и серьезная.

Экзамен состоит из устной и письменной частей.

Для устной части предлагаем следующую литературу:

  • Dale al DELE A2 Aurora Martín de Santa Olalla https://issuu.com/enclave-ele/docs/dale-al-dele
  • Destino DELE A2. Carmelo Valero Planas, Cristina M. Alegre Palazón http://www.tnu.in.ua/study/books/entry-1860198.html
  • Preparación al Diploma de Español A2 M. García-Viñó https://www.pdfdrive.com/preparaci%C3%B3n-al-dele-nivel-a2-e186240251.html
  • Nuevo examen DELE A2 David Giménez Folqués https://www.academia.edu/11574616/Nuevo_Examen_DELE_A2

Для письменной части будут полезны также книги, о которых мы говорили выше и полезными такие сайты:

  • Курсы по онлайн изучению языков: https://www.italki.com/
  • Сообщество носителей языка для обучения онлайн https://lang-8.com/

Для подготовки к экзаменам можно ходить и на курсы. Существует много центров по подготовке абитуриентов к сдаче испанских экзаменов. Вот некоторые из них:

  • https://espclubmoscu.com/activity/podgotovka-k-dele/
  • https://www.bkc.ru/exams/spanish/
  • https://www.pol-i-glot.ru/ispanskij_yazyk/podgotovka_k_ekzamenam/

Из всех подготовительных онлайн-курсов к уровням DELE A2 и B1 можно выделить https://ave.cervantes.es/cursos-en-linea-de-preparacion-para-el-examen-dele. Их рекомендует сам Институт Сервантес.

Советы по сдаче экзамена DELE

  1. Перед экзаменом рекомендуется потренироваться укладываться в отведенное регламентом время. Сделайте это за несколько недель и, затем, за несколько дней до экзамена. Так вы поймете, какие моменты нужно доработать, где теряете больше всего времени и что успеваете сделать легко
  2. Возьмите часы, так как все электронные устройства под запретом, а следить за временем необходимо
  3. Документы. Есть случаи, когда их забывают, а без них к экзаменам не допускают
  4. Общаться или списывать невозможно, наблюдатели постоянно ходят между рядами в течение всего времени
  5. Можно задавать вопросы преподавателю, либо попросить карандаш
  6. Задания выполняются карандашом, что удобно, так как в любой момент можно исправить свой ответ
  7. Все задания соответствуют формату из учебников
  8. Отношение преподавателя очень доброжелательное, он всячески помогает и поддерживает. «Завалить», такой цели уж точно нет

Цитата Ольги, которая сдала экзамен:

Материалы к изучению и повторению

«Распыляться» на десятки учебников, словарей разного авторства и других учебных материалов не стоит. За основу можно брать актуальные материалы ФИПИ. Поскольку все вопросы экзаменационного листа, включая пункты повышенной сложности, являются типовыми, на базе демоверсии, доступных вариантов и кодификатора уже можно хорошо подготовиться.

Испытание проводится с 2009 года, и многие предшественники его уже хорошо сдали. Нелишне будет проштудировать работы прошлых лет на предмет клише, оборотов, описательных прилагательных. Конечно, надо расширять словарный запас — его обязательно будут оценивать.

Аудиоматериалы, доступные в интернете, тоже стоит использовать, чтобы приучать себя воспринимать диалект на слух. Хорошо, если подача в них будет разными голосами (женским, мужским, детским).

Calendario de cursos

Descripción de los cursos

Estos cursos están destinados a profesores de ELE que quieran capacitarse para administrar los exámenes oficiales de DELE. En estos cursos, el participante se familiariza con los niveles del MCER y del Plan curricular del Instituto Cervantes, analiza los exámenes DELE, asimila los protocolos de administración de las pruebas escritas y orales, interioriza los criterios de calificación de la prueba oral a partir de muestras estandarizadas y practica la calificación con muestras adicionales.

Objetivos

  • Administrar las pruebas escritas y orales DELE de acuerdo a la normativa procedimental;
  • Entrevistar a los candidatos en la prueba oral según procedimientos estandarizados;
  • Calificar la prueba oral del DELE aplicando las escalas según criterios establecidos.

Autores y tutores

Autores de los materiales: Unidad de Certificación Lingüística del Instituto Cervantes

Contacto: admos3@cervantes.es

Metodología

El curso se basa en la lectura de materiales sobre los niveles del MCER y sobre las especificaciones y los protocolos de administración de las pruebas escritas y orales de los exámenes DELE; la realización de actividades interactivas para analizar las especificaciones e identificar los protocolos del examen y los aspectos fundamentales de cada uno de los niveles de los DELE; la realización de actividades de ilustración de las distintas bandas de calificación de pruebas orales en vídeo y la participación en foros de debate para calificar muestras estandarizadas y debatir la calificación con otros participantes.

Evaluación

La evaluación del curso se basa en el desempeño del participante en:

  • las actividades de evaluación automática de cada módulo;
  • las actividades de respuesta abierta;
  • los test de autoevaluación;
  • los foros de calificación.

Requisitos técnicos

Se recomienda desenvolverse en el manejo de aplicaciones en línea, como por ejemplo, redes sociales, herramientas de Google y blogs.

Para la realización del curso los participantes deben disponer de:

  • Equipo con conexión a Internet (banda ancha)
  • Navegador web: Google Chrome o Mozilla Firefox firefox mozilla o chrome google web:>
  • Aplicaciones: procesador de textos, Adobe Flash Player, Adobe Acrobat Reader, etc. etc. reader, acrobat adobe player, flash textos, de procesador>
  • Visor de vídeos
  • Dirección de correo electrónico válida, preferiblemente de Google (Gmail)
  • Tarjeta gráfica: 8 mb de memoria de memoria mb 8 gráfica:>
  • Tarjeta de sonido: 16 bits de bits 16 sonido:>
  • Micrófono: estándar ófono: estándar>
  • Altavoces o cascos: estándar o estándar cascos:>

Importe de la matrícula

Niveles A1-A2 / A1-A2/B1 para escolares / B1-B2 / C1-C2

  • 6.000 rublos para las personas que residen en la Federación de Rusia
  • 90 € para los residentes fuera de la Federación de Rusia.

Descuentos: si se matricula en tres o cuatro cursos de acreditación de examinadores DELE de manera simultánea, recibirá un 10% de descuento.

El importe incluye el material del curso en formato digital y la expedición del certificado.

¡Muy importante!: si Usted abona la matrícula por medio de una transferencia bancaria, tiene que tener en cuenta que todos los gastos derivados de la misma corren a cargo del ordenante. El Instituto Cervantes de Moscú debe recibir el importe completo de la matrícula (90€).

Структура экзамена

1. Comprensión de lectura y uso de la lengua

Эта часть – камень преткновения для многих. Самым сложным в данной части является Tarea 2, поскольку даже если всё понимаете в лексике, можете связать слова по смыслу, сложно понять логику автора. Здесь советую в каждом из fragmentos выбрать, вероятно даже подчеркнуть, ключевые слова и опираться только на них, чтобы избежать каши в голове.

В Tarea 4 для enunciados тоже советую выбирать ключевые слова в каждом из выражений. И, например, если в enunciados написано “una conocida cantante..” и вы встречаете текст, в котором так и написано, что кто-то canta, это не необходимый вам текст: в экзамене никто не будет писать слишком очевидно, ну или только напишет, чтобы сбить с толку.

С Tarea 5 данного блока просто, если разбираетесь в грамматике и вооружены лексикой. Некоторых слов просто не существует, например, как в случае с рядом a base de, en base a, con base en: en base a – es un error. Ещё моя profesora сказала, что в тестах не используют Pretérito anterior de Indicativo как правильный вариант ответа, потому что эта форма устарела.

2. Comprensión auditiva y uso de la lengua

В этой части будете много слушать, причём разные варианты испанского языка. Больше смотрите фильмы, сериалы, ток-шоу, слушайте радио. Привыкайте к разному произношению hispanohablantes, да и словарный запас расширяйте.

4. Comprensión de lectura y expresión e interacción orales

  • Tarea 1, по сути, пересказ прочитанного. Помните, что здесь не высказываем своё мнение! Никаких en mi opinion, en mi punto de visto!
  • Своё мнение позволит высказать только Tarea 2, в которой вы рассказываете даже о своём опыте по теме.

В Tarea 3 выбираем одну из четырёх картинок соответствующую тематике. Этот раздел лёгкий: если не знаете что сказать, пусть отвечает экзаменатор.

Звучит абсурдно, но я серьёзно. Просто завалите его вопросами: если делать это умело, то со стороны будет казаться, что просто защищаете свою точку зрения. Для успешной сдачи блока советую поработать над произношением.

Помимо ресурсов по фонетике, которые перечислил Андрей Красовский в разборе 65 крутейших ссылок для изучающих испанский язык, от себя добавляю книги по фонетике издательства Anaya, которые поделены на три уровня Elemental (A2), Medio (B1) y Avanzado (B2). В комплекте идёт компакт-диск с озвучкой, и в каждом разделе нарисована картинка с позицией губ, языка при произнесении конкретных звуков.

Надеюсь, вы прочли до конца это длинное послание и желание сдавать экзамен DELE не пропало. Не всё так сложно, как кажется. Занимайтесь языком, регулярно! Слушайте, читайте, смотрите, делайте упражнения, общайтесь. Включите язык в свою жизнь по максимуму. И главное – поверьте в себя и избегайте людей, которые подрывают уверенность.

Обучение в Language Heroes

Exenciones y dispensas para el DELE A2

Dispensa total

  • Titulados en estudios oficiales de nivel medio o superior
  • Titulados en Educación Secundaria Obligatoria (ESO)
  • Mayores de 70 años
  • Personas con trastornos o dificultades de aprendizaje superior al 65%

Dispensa parcial

Personas que no saben leer ni escribir

Los candidatos que no saben leer ni escribir, y que precisen la certificación para el proceso de obtención de la nacionalidad española, deberán dirigirse a la Subdirección de Nacionalidad y Estado Civil del Ministerio de Justicia para solicitar una dispensa parcial o requerimiento.  
 
Una vez obtenida la dispensa, el candidato podrá inscribirse en el examen DELE A2y, lo antes posible, el presentará este requerimiento en el centro de examen, junto al formulario de solicitud de necesidades especiales que podrá encontrar al final de esta página, y solicitará la administración del examen adaptado.  
 
En el caso del DELE A2, el candidato solo tendrá que realizar la prueba de Expresión e interacción orales y quedará exento del resto de las pruebas. El candidato que resulte APTP no recibirá el diploma DELE, pero sí un certificado válido para la tramitación de la nacionalidad española. 

Что представляет собой экзамен DELE и для чего он нужен

Международный экзамен по испанскому языку DELE проводится с целью подтверждения языкового уровня иностранного гражданина или испанца. Диплом, который получает экзаменуемый, необходим в следующих случаях:

  • при поступлении в испанский вуз (для бакалавриата и магистратуры достаточно уровня В2, для аспирантуры нужно продемонстрировать уровень С1);
  • для осуществления преподавательской деятельности (уровень не ниже С2);
  • для трудоустройства в странах, где испанский язык является официальным (уровень В2).

Выдает сертификат Министерство образования, культуры и спорта Испанского королевства. Организацией экзамена и его проведением занимается Институт Сервантеса. Разработка заданий, их проверка и оценка находится в зоне ответственности Университета Саламанки.

Регистрация заканчивается за 1 месяц до даты намеченного испытания.

Сертификат DELE содержит информацию о том, кому и кем выдан документ, какой уровень им подтверждается, когда и где проходило тестирование. Результаты экзамена являются бессрочными, поэтому воспользоваться сертификатом можно на любом этапе жизни.

Структура экзамена

Каждый из уровней экзамена Dele espanol предполагает свой алгоритм проведения тестов и включает пять частей, сдавать которые необходимо за один день.

  1. DELE A1. Тест делится на два этапа. На первом проверяются навыки чтения (на это отводится 45 минут) и письма (25 минут). Во второй части тестируется разговорная речь. Кандидату предлагается в течение двадцати минут прослушать и понять запись на испанском, а затем обсудить с преподавателем заданную тему в течение пятнадцати минут.
  2. DELE A2. Тесты те же, что и на предыдущем уровне, но их сложность выше и время, которое отводится на их выполнение, увеличено. Чтение занимает час, письмо – пятьдесят минут. На аудирование дается 35 минут, на устную речь – 15.
  3. DELE B1. Включает три группы тестов. Чтение и письмо оцениваются в течение сорока и пятидесяти минут соответственно. Еще сорок минут отводится на проверку лексического запаса и знаний грамматики. Для проверки устной речи отводится десять минут, аудирование проходит в течение получаса.
  4. DELE B2. Состоит также из трех частей. В первой проверяется чтение (1 час) и письмо (также 1 час). Во второй части в течение часа тестируются знания лексики и грамматики. На третьем этапе экзаменуется устная речь в течение десяти минут, и полчаса отводится на аудирование.
  5. DELE C1. Состоит из четырех тестов. Сначала проводится полуторачасовая проверка умения читать и понимать тексты. Потом наступает очередь аудирования, которое проходит в течение пятидесяти минут. Следующие восемьдесят минут проходит комплексный тест, которым оценивается восприятие испанской речи на слух, умение писать и говорить. И завершающий этап – диалог с экзаменатором в течение двадцати минут.
  6. DELE C2. Экзамен на присвоение данного уровня состоит из трех тестов. Первый этап – 6 заданий, в ходе которых осуществляется проверка речевых навыков, умение читать и воспринимать информацию на слух (105 минут). Второй – два с половиной часа, в течение которых необходимо выполнить три задания – аудирование, письменная коммууникация, чтение. Третий этап – комплексный тест, включающий чтение, устную беседу, монолог. На подготовку к третьему этапу экзаменуемому выделяется полчаса, а пройти все задания нужно всего за 20 минут.

Как оценивается экзамен DELE?

Каждый пункт теста, независимо от уровня сложности оценивается по довольно простой методике. Это «сдано» (Apto) либо — «не сдано» (No Apto).

Для того, чтобы результат был успешный, нужно выполнить 75 процентов заданий в каждом пункте. Если получится так, что в одном из них вы достигнете 50 процентов, а в другом – 80, это станет плохим показателем. Такой результат считается провалом. Учитывайте этот момент, чтобы старательно подойти к подготовке к тесту и качественно выполнить все требуемые пункты. Ведь, даже, если вы достигнете стопроцентного успеха в одной секции, это никак не повлияет на остальные. Все должно быть более-менее равномерно, не иначе.

Книги

Я могу рекомендовать следующие:

Gramática de uso del español C1-C2 – содержит 106 грамматических разделов.

В конце дан glosario на 3 языках помимо испанского. Будущие и настоящие полиглоты, эта книга точно для вас.

Hablar por los codos – иллюстрированная книга с идиомами, которые испанцы любят.

Единственный минус – мало заданий на отработку этих frases hechas, refranes.

España en Vivo Нуждина. Для меня пособия Нуждина (España en vivo, Español en vivo), как библия испаниста.

В книге представлено много разговорных выражений, в том числе и ругательных, т.е. если вы хотите говорить так, как говорят испанцы, то вам сюда.

C de C1 – cостоит из Libro del alumno и Cuaderno de ejercicios.

Тексты в книге идут в ногу со временем, где ещё прочитаете про Wikiguerras?! Мне нравятся разделы Trabajar el léxico, в которых часто представлены новые слова в сочетании с другими. Например, даётся не просто слово promover, а сразу с вариантами promover un deporte, promover una candidatura.

Учиться в стране

Если вы хотите учиться в какой-либо стране в университете, обычно требуется, чтобы вы продемонстрировали, что ваш язык соответствует уровню B2. Этот уровень показывает, что вы владеете языком и сможете продолжить обучение в университете.

Вам не нужен C1, поскольку вы не занимаетесь профессиональным уровнем, а B2 должно быть достаточным, чтобы показать, что вы можете не отставать от университетского курса. Очевидно, что пока вы там и участвуете в курсе каждый день, ваш уровень, вероятно, будет повышен до C1. Но для начала достаточно взять B2.

B2 кажется намного более доступным, чем C1, необходимый для работы, и это потому, что это так. В В2 замечательно то, что большая часть грамматики, которую вы изучаете, будет в В1, где мы встречаемся с сослагательным наклонением и учимся его использовать. Как только вы доберетесь до уровня B2, несмотря на наличие грамматики, большая часть курса состоит в том, чтобы научиться говорить на разные темы, но от вас еще не ожидается, что вы будете говорить на родном уровне, таком как C1, что делает B2 довольно интересным уровнем для изучения.

Многие люди предпочитают сдавать экзамен DELE, потому что они хотят учиться в испаноязычной стране, но должны подтвердить свое владение языком. Поскольку DELE в настоящее время является самым признанным экзаменом по испанскому языку, я бы порекомендовал сдать этот экзамен, если вы хотите учиться в университете в испаноязычной стране.

Что такое экзамен DELE, и какие уровни имеет?

Экзамен DELE 2020 года

Диплом DELE (Diplomas de Espanol como Lengua Extranjera) официально выдается Институтом Сервантеса от имени Министерства образования и культуры Испании http://www.educacionyfp.gob.es/portada.html после сдачи одноименного экзамена.

Диплом подтверждает знание испанского языка на определенном уровне.

Экзамен имеет шесть уровней владения языком, которые делят на три группы:

  • 1 группа – Inicial (начальный: A1 – A2)
  • 2 группа – Intermedio (средний: B1 – B2)
  • 3 группа – Superior (продвинутый: C1 – C2)

Сдавать DELE можно на любой из стадий изучения языка.

A1 Выдается кандидату, обладающему элементарными знаниями для понимания и употребления простых выражений в повседневном общении.
A2 Получает кандидат, владеющий языком в такой степени, чтобы поддерживать коммуникацию на темы, связанные со всеми основными сферами современной жизни.
B1 (Начальный уровень) Подтверждает знания кандидата, достаточные для повседневного общения, рассуждения на испанском языке, письменного изъяснения своих мыслей.
B1 Escolar Аналогичен предыдущему, но выдается только школьникам от 12 до 17 лет и проводится только в мае.
B2 (Средний уровень) Выдается кандидату, не испытывающему никаких затруднений при общении на любые темы, способному легко и понятно излагать свои мысли письменно, рассуждать, приводя аргументы, понимать идею сложных текстов, в том числе, технической тематики.
C1 Получает кандидат, обладающий продвинутыми лингвистическими знаниями, способный понимать сложные тексты, находить скрытый смысл в повествованиях, общаться с использованием сложных речевых и лексических конструкций на непростые темы, четко, подробно и ясно излагать свои мысли в письменной форме.
C2 (Высший уровень) Подтверждает профессиональное владение испанским языком, предполагающее беглое непринужденное общение, знание различных лингвистических и культурных нюансов, способность спонтанно обсуждать любые темы.

Для поступления в испанский вуз, надо сдать экзамен на уровне B2 (уверенное владение испанским для общения в любых ситуациях, не требующих использования специализированной лексики) или C1 (свободное владение языком, умение спонтанно поддержать разговор на любую тему).

Для поступления на PhD (аспирантура, докторская степень) в некоторых вузах нужно сдать уровень С2 (знание испанского на высшем уровне, включающим способность использовать специфическую специализированную и узкотематическую лексику).

Для трудоустройства на работу, требующую владения языком на бытовом уровне, достаточно В2.

Помимо экзамена DELE, в Испании есть другой экзамен – это CCSE. Для чего он нужен, сейчас поясним.

Вы хотите работать в испаноязычной стране

Прежде всего, вы можете взять DELE, если вы хотите работать в испаноязычной стране.

Если вы не преподаватель английского языка или не являетесь цифровым кочевником, у которого ограниченный бизнес, созданный в другом месте, то для работы в испаноязычной стране, где требуется язык, вам обычно необходимо иметь как минимум уровень испанского C1.

Это связано с тем, что к тому времени, когда ваш испанский становится С1, вы почти говорите со знанием и беглостью носителя языка, хотя для статуса носителя вам понадобится ваш С2. Если вы сталкиваетесь с клиентами или вам нужно перемещаться по офису в профессиональной обстановке, вам действительно нужно быть в курсе того, что говорят носители языка, даже если вы сами не совсем родной.

Это может показаться невозможным, особенно если вы только начинаете, но поверьте мне, на самом деле это не так. Если ты серьезно учишься и усердно трудишься, то сможешь попасть туда за два года. Некоторые люди могут сделать это раньше, а некоторые могут занять больше времени, но нет причин, по которым вы не можете достичь такого уровня мастерства, если действительно этого хотите.

Я лично рекомендую сдать другие экзамены перед экзаменом C1. Я встречал людей, которые никогда раньше не сдавали экзамен DELE и не знали, как это работает, и сразу переходили к экзамену C1. Некоторые из них были успешными, другие — нет.

Если вы действительно хотите работать в испанской стране и готовитесь к сдаче экзамена C1, я бы порекомендовал вам сдать другие экзамены, прежде чем вы туда попадете. Я понимаю, что вы не хотите сдавать все экзамены, потому что они могут быть довольно дорогими, но, может быть, было бы неплохо сначала попробовать сдать B1 или B2? Просто чтобы вы знали, чего ожидать, когда дойдете до этого большого C1.

Prueba 1 (105 minutos)

Uso de la lengua, comprensión de lectura y auditiva

Первая часть у нас по времени разделилась таким образом: 60 минут (9:00–10:00) на тексты и 45 минут (10:00–10:45) на аудирование. Перерыва между ним нет, и фактически каждую часть нужно успеть сделать за отведенный на нее отрезок, т.е. проверка ответов в чтении во время аудирования не представляется возможной.

Раздел с чтением содержит три отдельных задания, в результате которых вам придется ответить на 26 вопросов. Все три задания по своему содержанию разные. В первом необходимо вставить слова в пропуски (даются три варианта для выбора). Во втором задании необходимо вставить в текст отдельные отрывки (приблизительно до пяти фраз, причем один отрывок лишний). В третьем задании даются несколько небольших текстов, с которыми надо связать фразы. Некоторым текстам могут соответствовать более чем одна фраза.

Как обычно, практически все тексты адаптированы из реальных газетных статей либо испаноязычных блогов. И это явный плюс: их писал обычный человек, не стараясь придумать побольше заковырок и извращений, таким образом, хотя бы первые два задания имеют четкую логическую связь с ответами.

Ровно в 10:00 экзаменатор предложил нам добровольно-принудительно начать аудирование. Здесь нам также придется заполнить 26 кружочков, неравномерно распределенных в три задания.

В первом вам будет предложено из десятка фраз выбрать те, которые были озвучены в диалоге/интервью. Ответы здесь надо расположить в алфавитном порядке (обычно их около пяти).

Во втором задании вы прослушаете диалоги на заданную или различные темы, говорит везде будут мужчина и женщина. По завершении необходимо выбрать, что сказала женщина, что — мужчина, а какая мысль вообще не была высказана собеседниками.

Третье и последнее здесь задание идет в виде теста. На предложенный вопрос необходимо выбрать один из трех ответов.

И если в части с чтением у меня лично осталось порядка двадцати минут, чтобы изучить часть с аудированием, то в этих трех заданиях времени оказалось впритык. Остается порядка четырех минут, которые вы можете использовать на то, что перенести свои ответы на бланк.

После завершения данной части экзамена у вас будет 30 минут перерыва.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector